繁体部首心部五笔NWGKJWGK仓颉LKIRPOMR郑码UKCJUOAJ
四角9806156053结构左右电码18743653区位15033901
统一码50506070笔顺丶丶丨ノ丶一丨フ一ノノ一ノノ一一フ一
恰
1、正巧,刚刚:恰巧。恰好。恰恰(a.刚好,如“恰恰相反”;b.融和,如“春光恰恰”;c.鸟鸣声,如“自在娇莺恰恰啼”)。恰似。
2、合适,适当:恰当。恰切( )。
恰字UNICODE编码U+6070,10进制: 24688,UTF-32: 00006070,UTF-8: E6 81 B0。
恰字位于中日韩统一表意文字(CJK Unified Ideographs)。
形声:从忄、合声
just, exactly, precisely; proper
◎ 恰
〈副〉
(1) (形声。从心,合声。本义:用心)
(2) 同本义 [diligently;attentively]
恰,用心也。——《说文新附》
(3) 又如:恰恰(用心的样子)
(4) 才,刚刚 [just now;exactly;precisely]。如:恰刚(刚刚);恰方(方才);恰来(刚才);恰待(刚要);恰才(刚刚,刚才)
(5) 岂;难道 [could it be said that]。如:恰不道(岂不知)
◎ 恰
〈形〉
(1) 适当;正好 [suitable;properly;just]
恰是湘妃泪尽时。—— 贾岛《赠人斑竹柱杖》
野航恰受两三人。——杜甫《南邻》
(2) 又如:恰则(恰恰);恰恨(正不巧);恰合(正相符合);恰限(正遇上);恰便似(正好像);恰贴(恰当、妥贴);恰意(适合心意);恰适(合适)
恰【卯集上】【心部】康熙筆画:10画部外筆画:6画
《廣韻》《正韻》苦洽切《集韻》《韻會》乞洽切,音搯。《說文》用心也。
又恰恰,鳥鳴聲。《杜甫詩》自在嬌鶯恰恰啼。
又適當之辭。《杜甫詩》野航恰受兩三人。
恰【卷十】【心部】
用心也。从心合聲。苦狹切
◎ 客家话:[客语拼音字汇] kab5 [台湾四县腔] kap7 [客英字典] kap7 [东莞腔] kap7 [梅县腔] kap7 [宝安腔] kap7 [陆丰腔] gip7 kap7 [海陆丰腔] kap7
◎ 粤语:hap1
字頭 | 聲符 | 韻部 | 對應廣韻小韻 | 擬音 | 註解 |
---|---|---|---|---|---|
恰 | 合 | 緝 | 恰 | kʰruːb |
字頭 | 小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 韻目 | 調 | 等 | 呼 | 韻系 | 韻攝 | 廣韻目次 | 高本漢 | 王力 | 李榮 | 邵榮芬 | 鄭張尚芳 | 潘悟雲 | 蒲立本 | 推導現代漢語 | 古韻羅馬字 | 有女羅馬字 | 註解 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
恰 | 恰 | 苦洽 | 溪 | 洽 | 洽 | 入聲 | 二等 | 開口 | 咸 | 咸 | 入三十一洽 | kʰăp | kʰɐp | kʰɐp | kʰɐp | kʰɣɛp | kʰɯæp | kʰəɨp | qia | khrep | qaep | 用心苦洽切十 |
字頭 | 八思巴字 | 八思巴字 修正 | 八思巴字 其他形式 | 音譯 | 音譯 修正 | 音譯 其他形式 | 擬音 | 聲調 | 註解 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
恰 | ꡁꡦ | ꡁꡨ | khÿa | khya | kʼja | 入聲 |
字頭 | 小韻 | 聲母 | 韻母 | 韻部 | 聲調 | 四呼 | 寧繼福 | 註解 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
恰 | 恰 | 溪 | 家麻齊 | 家麻 | 入聲作上聲 | 齊齒呼 | kʰia |
字頭 | 小韻 | 反切 | 韻目 | 韻部 | 聲調 |
---|---|---|---|---|---|
恰 | 恰 | 苦洽 | 九合 | 覃 | 入聲 |
字頭 | 小韻 | 聲母 | 韻母 | 韻部 | 聲調 | 註解 |
---|---|---|---|---|---|---|
恰 | 恰 | 曉 | 急 | 第十七金錦禁急 | 陰入 | 似也適當之詞 |